Une expo temporaire inattendue au Cap d’Antibes Beach Hotel

Le Cap d’Antibes Beach Hotel invite à découvrir tout l’été deux artistes de caractère qui exposeront temporairement leurs œuvres dans le cadre contemporain de cet établissement d’exception. Sylvain Subervie qui a quitté Madagascar, sa terre d’accueil depuis 20 ans, pour faire escale sur la Côte d’Azur, propose de découvrir  ses oeuvres magistrales : un banc de poissons et deux guerriers boucliers. Ces géants tout de fer vêtus pourront être admirés à l’intérieur et sur les terrasses de l’hôtel  jusqu’au 30 Août 2012.

Parallèlement, Antoine Pierini, maître verrier à Biot exposera en avant-première ses dernières créations de poissons, voiliers, apesanteurs et building au Cap d’Antibes Beach Hotel et ce, jusqu’au 17 septembre. Pour clôturer cette exposition, un dîner « Fusion des matières » sera organisé le 17 Septembre au restaurant gastronomique « Les Pêcheurs ». Le chef, Philippe Jego, s’inspirera de nouveau du travail de l’artiste pour proposer aux fines papilles un dîner haut en couleurs et en saveurs !

This summer, the Cap d’Antibes Beach Hotel invites you to discover the temporary exhibition of two artists, in an exceptional and contemporary setting. Sylvain Subervie – who left Madagascar, where he lived 20 years, for the French Riviera – proposes to discover his works: a shoal of fish and two shield warriors. You can admire these giants in the hotel and on the terrace, until August 30st.

At the same time, Antoine Pierini, a glassmaker from Biot, will show for the first time his latest creations – fish, sailing boats and buildings – at the Cap d’Antibes Beach Hotel until September, 17th. To close the exhibition, a dinner « Materials fusion » will be organized on September, 17th, in the gastronomic restaurant « Les Pêcheurs ». Chef Philippe Jego will be inspired by the artist’s works to create a dinner full of colours and taste!

Passoa, à l’heure d’été en compagnie des Pony Pony Run Run

Pour cet été, Passoa s’offre un relooking très design. La célèbre marque de liqueur aux fruits de la passion, désormais incontournable dans tous les bars du monde, a invité les membres du groupe Pony Pony Run Run à partager leur univers. Ces anciens étudiants des Beaux-Arts ont ainsi laissé libre cours à leur imagination, en parant la bouteille noire de motifs graphiques, modernes et forcément pop. Une ode à la bonne humeur qui s’accompagne de petits plaisirs supplémentaires puisque chaque bouteille propose un cocktail créé par le groupe, deux titres inédits à télécharger gratuitement, ainsi que des places de concert à gagner.

This summer, Passoa – the famous passion fruit liqueur that can be found in any bar in the world – has invited the French band Pony Pony Run Run to share their world. The former students of Beaux-Arts have decorated the black bottle with graphic, modern and pop patterns. An ode to good mood with many little pleasures since every bottle offers a cocktail created by the band, 2 free songs to download and concert tickets to win.

 

Ritz-Carlton ouvre son premier hôtel balnéaire au Japon

Le groupe international Ritz-Carlton Hotel Company annonce l’ouverture de son premier hôtel balnéaire de luxe au Japon sur l’île tropicale d’Okinawa. Dotée de plusieurs parcours de golf et entourée d’eaux cristallines, Okinawa est une île discrète et préservée éblouit les visiteurs du monde entier. L’hospitalité des habitants d’Okinawa se reflète dans le nouveau Ritz-Carlton Resort, doté de 97 chambres avec vue sur l’océan ou le golf 18 trous. Trois restaurants, dont un italien et un Teppanyaki s’offrent aux résidents qui peuvent également profiter d’un spa luxueux, le spa by ESPA, conçu en harmonie avec la nature environnante. « Nous sommes ravis d’ouvrir notre premier resort balnéaire de luxe au Japon, déclare Hervé Humler, président et chef des opérations de Ritz-Carlton Hotel Company. Il vient ainsi compléter notre offre déjà existante dans ce pays, qui comprend deux établissements urbains : l’un situé à Tokyo et l’autre à Osaka. »

The Ritz-Carlton Hotel Company L.L.C. opens its first luxury resort in Japan on the tropical island of Okinawa. The Ritz-Carlton, Okinawa is the ultimate luxury destination for visitors to an island that is rich in championship golf courses and surrounded by pristine emerald waters that are perfect for waterborne activities. The Ritz-Carlton, Okinawa enjoys sweeping panoramic views that overlook the East China Sea and the Kise Country Club. Inspired by the spectacular scenery of ancient forests, manicured golf courses and the sea, the luxurious resort has been designed to be in harmony with its natural surroundings. This new hotel presents a host of exquisite sophisticated restaurants and a bar. Set in a modern and refined environment, the three restaurants will feature creative and sensational dining options.

Located a short stroll through landscaped gardens is The Ritz-Carlton Spa by ESPA, in its own separate enclave. This luxury spa combines the essence of ancient and modern Chinese, Indian, European and Balinese spa cultures. « We are delighted to be able to bring our first true luxury resort hotel to Japan to complement our city hotels in Tokyo and Osaka », said Herve Humler, president and chief operations officer of The Ritz-Carlton Hotel Company, L.L.C.  

 

Accor fête l’ouverture de son 500ème hôtel en Asie-Pacifique

Accor réaffirme sa position de premier opérateur international en Asie-Pacifique avec l’ouverture du Pullman Gurgaon Central Park, le 500e hôtel du Groupe dans cette région. Cette ouverture marque également le début du développement de la marque Pullman en Inde. Le Groupe s’est lancé dans un ambitieux programme de développement en Asie-Pacifique et entend avoir un réseau de plus de 700 hôtels d’ici 2015, en se concentrant tout particulièrement sur les marchés émergents et les marchés matures où il est déjà numéro un. En Inde uniquement, Accor espère exploiter 23 hôtels d’ici à la fin de l’année, avec un objectif de 90 hôtels d’ici 2015.

« La région Asie-Pacifique constitue aujourd’hui l’un des principaux axes de développement de Accor, ce que confirme notre rythme d’expansion rapide ces dernières années, explique Michael Issenberg, Directeur des Opérations Accor Asie Pacifique. Depuis le début de nos opérations dans la région en 1982, le réseau Accor est passé d’un hôtel unique à Singapour à 500 hôtels dans 16 pays. » Avec le lancement de la marque Pullman en Inde, Accor dispose désormais du plus vaste portefeuille hôtelier dans le pays, ce qui confère au Groupe un avantage stratégique sur ce marché très dynamique. Le Pullman Gurgaon Central Park est le 17e hôtel Accor en Inde. Il vient ainsi rejoindre les cinq marques déjà présentes sur le territoire (Sofitel, Novotel, Mercure, ibis et Formule 1) et enrichir une large gamme allant du luxe à l’économique.

Accor reaffirms its position as largest international hotel operator in Asia-Pacific with the opening of the Pullman Gurgaon Central Park, the Group’s 500th hotel in the region. The announcement also marks the debut of the upscale Pullman brand in India. The Group has embarked on an ambitious program of expansion in Asia Pacific, and aims to operate over 700 hotels by 2015, with a focus on emerging markets and mature markets where the group is already a leader. In India alone, Accor expects to operate 23 hotels by year’s end, with a goal of 90 hotels by 2015.

« The Asia-Pacific region today is one of Accor’s strongest areas of focus, as is evidenced by our rapid pace of expansion in recent years,” says Michael Issenberg, Chief Operating Officer Accor Asia Pacific. “Since we commenced operations in the region in 1982, Accor’s network has grown from one hotel in Singapore to 500 hotels in 16 countries today.»

  With the addition of the Pullman brand to its India network, Accor now has the most extensive brand portfolio of hotels operating in the country, providing the Group with a strategic advantage in this dynamic market. Pullman Gurgaon Central Park represents Accor’s 17th hotel in India, complementing its existing five brands (Sofitel, Novotel, Mercure, ibis and Formule 1) in the country, which range from luxury to budget.

Les Galeries Bartoux rendent hommage à Marilyn

Marilyn invitation – 30×30 – Andy Warhol – screenprint original – signé main

Parallèlement au Festival de Cannes qui a choisi cette année Marilyn Monroe comme effigie, les Galeries Bartoux ont décidé de dévoiler la star américaine sous l’angle de la culture pop et de l’art contemporain. L’exposition montre les différents visages de l’actrice qui a influencé plusieurs générations d’artistes, notamment Andy Warhol, Roy Lichtenstein, David Mach… Une occasion de redécouvrir également la culture populaire américaine, marquée par la publicité et les comics. C’est à Cannes, dans la galerie située boulevard de la Croisette, que cet hommage se tient jusqu’au 27 mai 2012.

At the same time as the Cannes Film Festival, the Galeries Bartoux have decided to show the American actress through pop and contemporary works of art. The exhibition shows the different facets of Marilyn who influenced many generations of artists, such as  Andy Warhol, Roy Lichtenstein, David Mach… It also offers the occasion to rediscover the American popular culture, marked by commercials and comic books. The exhibition takes place at Cannes, boulevard de la Croisette, until May 27th.

www.galerie-bartoux.com